txori: (Default)
Подумала, что мне бы понравилась такая услуга со стороны мобильных компаний, если бы можно было с сайта компании не только отправлять СМС от своего имени, но и ещё иметь там же копию своей телефонной книги. Ну и для полного счастья, конечно, просматривать принятые сообщения и неотвеченные вызовы.
Дабы рассеянные личности вроде меня, которые вечно забудут мобильник дома, не чувствовали себя полностью беспомощными.
txori: (Default)
Ещё немного, и начну собирать такие истории.
Пока что, помимо этого, есть вот что:
- [profile] bylin, которой однажды приснилось, что она синтаксическое дерево, о чём она немедленно сообщила научному руководителю;
- мой полусон/полуплод воображения, когда я летела 10 часов в Америку, страшно хотела спать, но никак не могла устроиться в неудобном кресле, и в конце концов ясно почувствовала себя глагольной основой, которой никак не удаётся номинализироваться, потому что она не может выбрать, какой проекцией это сделать;
- (не совсем уже лингвистическое) мой же вчерашний сон под утро, когда мне приснилось, что я одновременно я и пачка бумажек, которую я пытаюсь запихнуть в файлик, но ничего не выходит, потому что я одновременно я и пачка бумажек.
txori: (Default)
Поздравляю [personal profile] 4u6 со вчерашним, мне рассказали, Вы были великолепны!
Поздравляю [personal profile] petrark с сегодняшним, желаю удач и успехов, надеюсь вскоре поздравить ещё раз и лично;-)
txori: (Default)
Только что в немецких бумажках то ли попалось, то ли померещилось -- Wie bilden Sie das Perfekt?
Типа, а вы как это делаете, поделитесь опытом...
txori: (Default)
Реклама журнала "Здоровье школьника", про который уже много всего наговорили. Я сейчас не об этом, я о том, что эта картинка мне что-то сильно напоминает, какое-то кино, скорее всего, но вот какое, уже который день не могу вспомнить. Сюжет должен быть что-то типа "Города потерянных детей", или что-то про то, как злые дяди (?в будущем) похищают детишек и железной рукой обеспечивают им якобы безоблачную жизнь, на деле добиваясь своих гнусных целей. Но в стилистике какого-нибудь "Острова": всё белое, стерильное и наглухо застёгивается. Не могу вспомнить, может, кто поможет?
Сорри за качество, у нас в лифте темно, снимала практически вслепую.
txori: (Default)

Это вообще-то было навеяно вот этим. Мне казалось, что слово варёнка\и в смысле 'джинсА/джинсы/другое изделие из джинсЫ' вымерло и заменилось сгущёнкой, и произошло это буквально на моих глазах, т.е. менее юные френды должны были, по моим представлениям, давать 'джинсы', а более юные -- только сгущёнку.
В целом, статистически, наверное подтвердилось, но такого красивого распределения, как с ябедой-корябедой, увы, нет.
Из интересных неожиданных результатов -- у одного юзера это таки оказалось имя ситуации:-)

Спасибо большое всем участникам!
Прошу прощения, что не отвечала лично на комменты.

txori: (Default)
Скажите, а что по-вашему означает русское слово варёнка? А варёнки?
Ответы не скриню, но чур не подглядывать.
txori: (Default)
Замечательный однокурсник, вернувшись из поездки к удинам в Азербайджан, рассказывал.
Вообще-то удины -- христиане, и это у них такая важная черта самоидентификации на фоне всех азербайджанцев и прочих соседей: мы -- христиане! Но на вопрос, отмечают ли они Пасху, они как-то отвечали неразборчиво и скорее отрицательно. Ну хорошо, спросили их, а какие-нибудь весенние праздники у вас есть? Есть, говорят, вот маёвка есть, первого мая, праздник. А что вы на этот праздник делаете? -- спросили их. Ну как что делаем, -- был ответ. -- Яйца красим, кулич делаем,...
txori: (Default)
Читая книжку Янко-Триницкой про русское словообразование, обнаружила там длинный, но замечательный эпиграф:

Суффикс мог случиться и в дизеле, и в антенне, и в торпедном аппарате )

HB

Apr. 26th, 2006 02:45 pm
txori: (Default)
С днём рождения -- недавнопрошедшим и только наступившим -- двух замечательных людей, которые в какой-то момент совершенно неожиданно для меня оказались одношкольниками: [profile] asja_bo и [profile] graf_g!
txori: (Default)
Умклайдет, на который кто-то вечно садился -- это, конечно же, немецкое слово umkleidet 'переодетый'.
txori: (Default)
Обнаружила в себе Женщину. Ту самую, с большой буквы Ж. Она хочет вязать, шить, готовить, ходить по магазинам, смотреть кино и читать книжки. Она согласна также ходить на работу, стирать, гладить и убираться, и если очень-очень надо -- даже вытирать пыль. Но она совершенно, ни под каким видом, не желает заниматься лингвистикой.
Страшное дело.
Придушить
txori: (Default)
"Большой город" всё больше напоминает самолётные журналы: красивые картинки, глянцевый запах и отборно пустые тексты.
Не читать советских газет перед обедом?
txori: (Default)
mode d'emploi )
Главный вывод, на самом деле, -- там в это время года вполне можно жить! Как-то до раньше мне до конца в это не верилось.

LENCA

Feb. 21st, 2006 01:05 pm
txori: (Default)
Интересно, если единственное разумное замечание ревьюеров конференции -- предложение ознакомиться с книгой по-фински, будет ли честно ответить гг. из оргкомитета, что замечания ревьюеров я учту, а рекомендациям последую?
А вообще, конечно, хорошо, что меня туда взяли.
txori: (Default)
Есть один магазин, в котором продают одежду, сшитую в разных странах мира -- по принципу, насколько я понимаю, аутсорсинга, где дешевле. Соответственно, на ярлычках на многих языках написано, где же это было изготовлено. На ярлычке одной вещи, в частности, написано Made in Bangladesh -- на всех языках, кроме одного. А на этом одном языке написано Зроδлена ў Кiтаi. На ярлычке ещё одной вещи на всех языках, кроме одного, написано Made in India, а на этом одном языке тоже что-то типа Зроδлено ў Кiтаi -- за точный состав букв не ручаюсь, а перед глазами сейчас нет.
"Остановившиеся часы дважды в сутки показывают правильное время," -- подумала я и взяла вещь, на ярлычке которой написано Made in China. Написано на всех языках, кроме одного. А на этом одном -- Эроблена ў Турцыi.
Кстати, у меня нет объяснения этому явлению. Если у них просто поехала строчка в базе -- почему Китай оказался на двух разных ярлычках?
txori: (Default)
Saturday night, говорите?!
txori: (Default)
Если долго не писать в ЖЖ, журнал зарастает такой многозначительной пустотой. И чтобы перешибить эту пустоту, требуется что-то не менее многозначительное. Вот и получается, что о мелочах не пишешь, потому что они мелки перед лицом этой Пустоты, но и о крупном не пишешь, потому что ведь о самом главном в ЖЖ не напишешь! И в итоге ничего и не остаётся, кроме как писать, что писать не о чем.
Но это уже совсем моветон.
txori: (Default)
Оказывается, мой дедушка придумал композитора Бахмутову.
А английское слово such пишется так же, как немецкое Such, хотя между ними нет ни одного общего звука.
Граница между контактными языками проходит в голове человека, который на этих языках говорит. (с) ВИБ
txori: (Default)
У меня начинает забавно поскрипывать колесо прокрутки в мышке.
Page generated Feb. 28th, 2026 01:21 pm
Powered by Dreamwidth Studios