В смысле, поезд опаздывал прибыть (опаздывал с прибытием), ?поезд ожидается прибыть? Всё равно это кривее, чем медлил исполнить. Хотя, может, на рубеже веков было нормально. Я не то что ищу источник, из которого "заменой" падежей можно получить обсуждаемую конструкцию. Я пытаюсь понять, в какой, собственно, "такой" функции здесь используется творительный падеж -- через сравнение с синонимичными конструкциями. И заодно выявить то правило своей "внутренней грамматики" русского языка, которое мне надо переделать, чтобы такие предложения для меня звучали нормально.
Читаю статью С.К. Пожарицкой - Беспредложный творительный падеж в севернорусских говорах на общеславянском фоне (семантика и синтаксис). Вот что пишут про "творительный ограничения, отношения": "В русском литературном языке беспредложные [конструкции с творительном падежом] в значительной мере заменены на конструкции с предлогами" (реально - с предлогом "с"). "В диалектах беспредложный тв/п [...] самая продуктивная модель - это приадвербиальная конструкция с наречием, имеющим значение "хорошо" или "плохо", в роли предиката". Вот несколько примеров: кормами-то худо было продыктыма плохо будет конями недостатки - всяко пережито было Несколько примеров, в которых, как утверждается "ограничительное значение тв/п-а трудно отличить от объектного: Я тебя не изобижу деньгами подвезло телятами я бы сына-то домой прибрала, который запутался жонами-то они меня завидовали волосами Марфа-то тоже этим делом моталася Т.е. правило внутренней грамматики такое - вставляй предлог "с": Поезд задерживается с прибытием. ?Поезд ожидается с прибытием, правда, не говорят, но тут дело в том, что любое распространение предложения Поезд ожидается. избыточно (в отличие от Поезд задерживается - может задерижваться и с отбытием, в принципе.). Что касается расщепления, в которое я вообще очень не верю - мне кажется, при определенном стечении обстоятельств такое употребление творительного беспредложного (в частности, с частями тела - я заболела головой) оказывается синонимичным "нерасщепленным" конструкциям. Но при этом творительный всё равно выступает в своей собственной функции.
Дальнейшие ссылки такие: Творительный падеж в славянских языках. М., 1958. Р. Мразек. Синтаксис русского творительного. Praha, 1964. И.Б. Левонтина, Некоторые особенности функционирования творительного падежа в архангельских говорах (к проблеме изучения падежного значения в диалектном материале) // Проблемы семантической и синтаксической типологии, М,, 1989. Нужно посмотреть при случае.
Я не поручусь, что в этом подвиде русского языка нельзя сказать поезд ожидается отбытием. "Вставляй предлог с" -- слишком широко, надо какое-то более поддающееся ограничениям правило всё же. Да, данные говоров и других славянских языков интересные. Хотя я бы наверное всё же начала с синхронного состония русского языка. А как бы ты назвал такую вот функцию творительного падежа, чтобы под неё все эти случаи подпадали?
no subject
Date: 2005-11-03 07:52 am (UTC)Всё равно это кривее, чем медлил исполнить. Хотя, может, на рубеже веков было нормально.
Я не то что ищу источник, из которого "заменой" падежей можно получить обсуждаемую конструкцию. Я пытаюсь понять, в какой, собственно, "такой" функции здесь используется творительный падеж -- через сравнение с синонимичными конструкциями. И заодно выявить то правило своей "внутренней грамматики" русского языка, которое мне надо переделать, чтобы такие предложения для меня звучали нормально.
no subject
Date: 2005-11-11 01:28 am (UTC)Вот что пишут про "творительный ограничения, отношения": "В русском литературном языке беспредложные [конструкции с творительном падежом] в значительной мере заменены на конструкции с предлогами" (реально - с предлогом "с").
"В диалектах беспредложный тв/п [...] самая продуктивная модель - это приадвербиальная конструкция с наречием, имеющим значение "хорошо" или "плохо", в роли предиката". Вот несколько примеров:
кормами-то худо было
продыктыма плохо будет
конями недостатки - всяко пережито было
Несколько примеров, в которых, как утверждается "ограничительное значение тв/п-а трудно отличить от объектного:
Я тебя не изобижу деньгами
подвезло телятами
я бы сына-то домой прибрала, который запутался жонами-то
они меня завидовали волосами
Марфа-то тоже этим делом моталася
Т.е. правило внутренней грамматики такое - вставляй предлог "с":
Поезд задерживается с прибытием.
?Поезд ожидается с прибытием, правда, не говорят, но тут дело в том, что любое распространение предложения Поезд ожидается. избыточно (в отличие от Поезд задерживается - может задерижваться и с отбытием, в принципе.).
Что касается расщепления, в которое я вообще очень не верю - мне кажется, при определенном стечении обстоятельств такое употребление творительного беспредложного (в частности, с частями тела - я заболела головой) оказывается синонимичным "нерасщепленным" конструкциям. Но при этом творительный всё равно выступает в своей собственной функции.
no subject
Date: 2005-11-11 01:32 am (UTC)Творительный падеж в славянских языках. М., 1958.
Р. Мразек. Синтаксис русского творительного. Praha, 1964.
И.Б. Левонтина, Некоторые особенности функционирования творительного падежа в архангельских говорах (к проблеме изучения падежного значения в диалектном материале) // Проблемы семантической и синтаксической типологии, М,, 1989.
Нужно посмотреть при случае.
no subject
Date: 2005-11-11 02:44 am (UTC)"Вставляй предлог с" -- слишком широко, надо какое-то более поддающееся ограничениям правило всё же.
Да, данные говоров и других славянских языков интересные. Хотя я бы наверное всё же начала с синхронного состония русского языка.
А как бы ты назвал такую вот функцию творительного падежа, чтобы под неё все эти случаи подпадали?